We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Maras

by czosnek

supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $5 USD  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes unlimited streaming of Maras via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 4 days
    Purchasable with gift card

      $7.70 USD or more 

     

1.
zmęczony umysł poszukujący schronienia niepotrafiący uciec od destrukcyjnych myśli w oczach tlą się czarne znicze śmierci podwinięty rękaw, chwile wahania napięte żyły, brzytwa kurczliwie ściskana w dłoni chorobliwy pot żłobiący czoło i policzki pulsująca krew i kołatające serce nadgarstek rozorany aż do kości palący chłód paraliżujący ciało może wreszcie zabłyśnie ostrze samounicestwienia popękają wszystkie ogniwa nie będę musiał wlec za sobą łańcucha, który sam ukułem za swego życia. Łyski ==================================================== THE DEPRESSION CREEPS SILENTLY SOWING DEVASTATION IN MY HEAD tired mind looking for shelter unable to escape from destructive thoughts black torches of death glow in the eyes rolled up sleeve, moments of hesitation tensed veins, a razor held tight sick sweat channelining through forehead and cheeks throbbing blood and banging heart wrist torn up to the bone burning cold paralising the body maybe at last, the edge of self destruction flashes all links break I won’t have to trail the chain that I have produced from my own life
2.
może w końcu zostanę idiotą uwierzę w obietnice bez pokrycia nigdy nie spełnioną przynętę dla mas może w końcu zostanę idiotą przestanę się buntować i nadstawię kark zwrócę oczy w niebo czekając na znak boże byłem ślepy od urodzenia nosząc twój krzyż przez 16 lat mojego istnienia może w końcu zostanę idiotą oddam kontrolę nad swym losem ślepej ruletce wszechmogącego nieudacznika może w końcu zostanę idiotą znikną wspomnienia, od których nieustannie chce się wyć dlatego gdy czuję jak mi pęka serce jak oczy chcą oślepnąć usta przestać krzyczeć uszy przestać słyszeć dlatego gdy czuję jak mi pęka serce jak oczy chcą oślepnąć usta móc zamilknąć uszy przestać słyszeć chcę przestać rozumieć pozbyć się pamięci i uwierzyć choćby raz i uwierzyć tylko raz w sprawiedliwy sąd ostateczny Uszaty ================================================== I CAN’T DECIDE IN FRONT OF WHICH GOD SHALL I FALL ON MY KNEES maybe in the end i’ll become an idiot i’ll believe in empty promises empty decoy for the masses maybe in the end i’ll become an idiot i’ll stop resisting and bend my head turn my eyes to heaven and wait for the sign god, i have been blind since i was born carrying your cross for 16 years of my existence maybe in the end i’ll become an idiot i will give up control over my destiny to the blind roulette of the allmighty loser maybe in the end i’ll become an idiot the memories will disappear, ones that make me howl constantly that’s why, when i can feel my heart breaks eyes want to go blind mouth to stop screaming ears to stop hearing that’s why, when i can feel my heart breaks eyes want to go blind mouth to fall silent ears to stop hearing i want to stop to understand get rid of my memory and believe at least once and believe only once in the fair final judgement
3.
samolubna, zachłanna, zgorzkniała, toksyczna bez kręgosłupa, obdarta z wszelkich wartości nieuformowana glina, doskonałą pożywką dla ery zdrady i chciwości ckliwe romanse kształtują współczesny model kobiety perfidia zamiast czułości, modliszka o duszy poety uwieść, wykorzystać, zostawić, zniszczyć najpiękniejsze lata życia wyssać świeżą krew jak pijawka bez oka mrugnięcia bzdurne czasopisma kreują mężczyznę na potwora większość wyzwolonych kobiet pragnie macho - adoratora „mąż ma prawo zabić nieposłuszną żonę” to zdanie wypowiedziane przez Konfucjusza choć nie jestem antyfeministą to jakoś mi do nich coraz bliżej „Kobieta to choroba” – to Heraklita z Efezu słowa. Nie jest to atak wymierzony w stronę kobiet, lecz w „niezdrowe” zarówno męskie jak i żeńskie zachowania i postawy. W większości z nas drzemie pewna doza kurestwa. Łyski ==================================== selfish, acquisitive, soured, toxic spineless, deprived of all values unshaped clay - an ideal nourishment for the age of betrayal and greed sloppy love stories set the pattern for today’s woman perfidy instead of tenderness, a man-eater with poet’s soul to lure, abuse, leave, destroy the most beautiful years of life suck fresh blood like a leech without the blink of an eye bullshit magazines make man a monster most emancipated women long for a macho admirer “a husband has got a right to kill a disobedient wife” a sentence said by Confucius while I am not an anti-feminist somehow I can feel more and more in common with them “woman is a disease” in the words of Heraclitus of Ephesus This is not an attack on women, but on “unhealthy” (both male and female) attitudes and behaviours. There’s a certain dose of bitchiness in all of us.
4.
Pod wulkanem 03:10
słowa nie wypowiedziane skręcone grymasem obrazy ogień w bebechach nad ranem to moja codzienność pod wulkanem azyl od udziału w zbrodniach trzeźwości zasłona przed widokiem piekła normalności droga wyjścia z labiryntu szczurów i zmienianych pod dyktando mundurów myśli zmasakrowane rozmyte wspomnienia ogień w duszy nad ranem to moja codzienność pod wulkanem nie chcę pomocy nie pragnę przebaczenia znalazłem swój raj nie szukam oświecenia ucieczka ze świata znaczących spojrzeń obojętności w masce współczucia nieruchome gesty majaczące cienie czerwone plamy na ryju nad ranem to moja codzienność pod wulkanem spotkamy się pod wulkanem Uszaty ============================ UNDER THE VOLCANO words never spoken visions twisted with grimace fire in the belly early in the morning this is my ordinariness under the volcano an asylum from taking part in the crimes of sobriety a veil over the hell of normality a way out of the rat’s maze and uniforms changed on command massacred thoughts blurred memories fire in the belly early in the morning this is my ordinariness under the volcano i don’t want help, no desire for absolution i’ve found my paradise i don’t seek enlightenment escape from the world of eyes cocked at me insensitivity in a mask of compassion motionless gestures looming shadows red spots on your face at dawn this is my ordinariness under the volcano we’ll meet under the volcano
5.
wystarczy mordercy założyć mundur puste hasła: naród – jedność - bezpieczeństwo włożyć w jego usta, przypiąć ordery i nazwać bohaterem za wszystkie bezeceństwa mord dzieci, gwałcenie kobiet zaliczyć do męstwa to smutne, że ludzie jak barany w stadzie na rzeź dają się prowadzić i tym, którym zawdzięczają nędzę i cierpienie oddają hołd patriotyzmem mamieni potem przekonać cierpiących przez lata, że winna jest inna kultura czy rasa a nie chore ambicje, żądza krwi i władzy jaką przejawiają oprawcy w garniturach i ich żałosne, zaślepione sługusy w mundurach. Uszaty Wakacje nad Adriatykiem. Lukrowany obrazek nadmorskich kurortów nie zachęca do wyglądania w przeciwną stronę – a tam – wiele lat później – wciąż ruiny domów, zaminowane przydrożne pola. W ludzkich duszach kiełkuje plon zasiany przez opętanych władzą szaleńców. Naród broni swego oskarżonego o zbrodnie wojenne żołnierza. „Bohater a nie morderca” głosi hasło na tysiącach plakatów, billboardów, graffiti ozdobionych celtyckim krzyżem. Wyć. Uciekać. ===================================================== WHERE IS THE GENERAL ? it is enough to put a uniform on the murderer put into his mouth empty slogans nation – unity – safety, decorate him with medals and call him a hero for all his attrocities to count murdering children, raping women as valour it is sad that people - like sheep - allow themselves to be led to slaughter and they honour the ones responsible for the misery and starvation seduced by patriotism then, to convince those starving for years that it’s the fault of another culture or race and not of sick ambitions, lust for blood and power shown by the butchers in suits and their blinded, pitiful servants in uniforms A holiday at Adriatic coast. Sweet picture doesn’t make you look elsewhere – and that’s where – many years later – you can still see ruined houses, mined fields along the road. These are the fruits of what the madmen obsessed with power had sowed. A nation defends their soldier accused of the war crimes. “A hero and not a murderer” says the caption on thousands of posters, billboards and graffitis decorated with a celtic cross. To howl. Tu run away.
6.
INACZEJ NIŻ W RAJU pokryty szronem obojętności przeżarty rdzą nienawiści każdego dnia wskazywany artretycznym palcem pana czekasz na nadejście lepszego obarczony garbem złudzeń wciąż wskrzeszasz martwy naznaczony piętnem śmierci chory umysł okaleczoną duszę zbolałe serce marne ciało raj to iluzja, pozbądź się marzeń realne jest piekło, sami je tworzymy nasza egzystencja obłudna cuchnąca milionem stęchłych oddechów nie zapomnij nigdy! uwierz! pamiętaj! Czysty ================================== STRANGER THAN PARADISE covered with the frost of indifference corroded by the rust of hate beeing ordered every day by the arthritic finger of the master you wait for the better to come burdened with a load of illusions you still revive the dead marked with the stamp of death sick mind mutilated soul painful heart worthless body paradise is an illusion, get rid of your dreams hell is real, we create it ourselves our disingenuous existence stinking with millions of rotten breaths never forget! believe! remember!
7.
Jabol 01:15
twój nos jest niczym tytaniczna świątynia górująca nad równiną jaką jest twój szyderczo brzydki pysk i nawet żaden buldożer nie jest w stanie zmniejszyć tego cyklopowego monolitu kurwa, czemu jabcoki nie lecą z nieba? Książka, Nomalas, Twój Stary, Zcibul ================================ CIDER your nose is like a gigantic temple towering over the plain of your sneering ugly face and no bulldozer is able to make this cyclopean monolith smaller why the fuck doesn’t cider drop from the sky?
8.
Władca much 03:24
brunatne słońce błyśnie spomiędzy kościołów i hipermarketów stalowym świtem budząc twoje miasto bądź władcą much złóż larwy w szczelinach systemu bezbarwne postacie suną w szarych mundurach do obozów pracy niewolnicy harują bez chwili wytchnienia bądź władcą much natrętnie zarażaj tępe, ciasne umysły władca much – król gówna, pan smrodu władca much – rozsiewa strach, paraliż mc fly atakuje nieznanym wirusem mc fly powala śmiertelną chorobą. Czysty ==================================== LORD OF THE FLIES brown sun will flash from between churches and shopping malls waking your city with a dawn of steel be lord of the flies lay larvae in the cracks of the system colourless figures glide in grey uniforms to the work camps slaves work hard without a single break be lord of the flies persistently infect the dumb, narrow minds lord of the flies – king of shit, master of stench lord of the flies – spreading fear and paralysis mc fly attacks with an unknown virus mc fly knocks down with a fatal disease
9.
Nie mogę bez bólu opisać co widzę O wiele łatwiej musi być ślepcowi Rzeczywistość oślepia Źle znoszę wesołość Nie dam rady dalej udawać, że nie słyszę Wygodniej i bezpieczniej nie rozumieć słów Codzienność ogłusza Źle znoszę wesołość Nie mogę bez bólu opisać co widzę Nie dam rady dalej udawać, że nie słyszę Huk nie przynosi ulgi Źle znoszę wesołość Zamykam oczy, sen nie niesie ukojenia Zagłuszam mydlaną operę powszedniości Zagubiony w przepychu drugiej strony lustra Na każdej obranej drodze wpadam w ogień Senne koszmary wypełzły na jawę
10.
karuzela odchudzania zaczyna się kręcić długie godziny spędzone na ćwiczeniach studiowanie tabel kalorycznych kłamstwa i wykręty wobec rodziny i przyjaciół niezaspokojona żądza bliskości i czułości nieświadoma alienacja i emocjonalna blokada wycieńczone ciało najcenniejszym skarbem pozorne spełnienie okazuje się więzieniem intymny świat zamknięty dla otoczenia skazana na bezpieczną samotność pogłębiasz poczucie bycia niechcianą popadasz w rozpacz i otępienie oto jakie żniwo zbiera permanentna presja mass mediów i społeczeństwa promująca szczupły ideał piękności Łyski ================================= A SKELETON ON A CATWALK slimfast carousel starts to turn round long hours spent exercising analysing nutrition fact tables lies and dodges to family and friends unfulfilled craving for intimacy and tenderness unaware alienation and emotional blockade exhausted body the most valuable treasure sham gratification turns out to be a prison intimate world closed to the outside sentenced to a safe loneliness you intensify a feeling of being unwanted you fall into despair and stupor this is the harvest of the constant pressure of mass media and society promoting the slim ideal of beauty
11.
Sam 01:13
hitler nie żyje stalin nie żyje j.f.k. nie żyje gandhi nie żyje sam decydujesz za siebie chrystus nie żyje budda nie żyje allah nie żyje jah nie żyje sam odpowiadasz za siebie o wiele łatwiej być rządzonym zamknąć oczy pochylić głowę czasem pomówić o wolności gdy inni wypruwają sobie żyły żeby żyć =================================== YOURSELF hitler is dead stalin is dead j.f.k. is dead gandhi is dead you decide for yourself christ is dead buddha is dead allah is dead jah is dead you're responsible for yourself it's much easier to be ruled to close your eyes, to incline your head to talk about freedom sometimes while others bleed themselves to live

about

"Maras" means "dirt" in a Silesian dialect used in our area. "Marazm" (sounds almost the same in Polish) is "stagnation" - the two words were often confused when we talked about our 3rd album.

We had 2 guitarists at that time, one of them left us just before Croatian summer gigs (2005).

We didn't play much, we were close to a decision that we should simply record the new tracks and give it up.

credits

released October 1, 2006

NNNW 130

license

all rights reserved

tags

If you like czosnek, you may also like: